IMG_0010_1
IMG_0027
IMG_0019
DSCF1263
DSCF1161
DSCF1257

AD ASTRA

Pourquoi envoyer des messages aux étoiles ? Parce qu’elles sont anciennes, parce qu’elles persistent, parce que nous sommes faits de la même matière. Parce qu’elles sont nos ancêtres, nos origines et notre futur. La voûte céleste, source universelle et intemporelle d’inspiration et d’émerveillement.

Impliquant les arts, la science, la recherche et la participation du public, l’oeuvre consiste en une archive de messages envoyés, de manière poétique et métaphorique, vers les étoiles et le futur.  Soumis par la communauté du CHUM, les messages seront transformés via une collaboration entre art et neuroscience, pour générer des images astrales et au final, une œuvre collective représentant une collection de mots, prières, espoirs et craintes. Le projet « Ad astra » cherche à s’enraciner dans les expériences humaines profondes, l’éventail d’émotions et cette boucle de la vie et de la mort dont l’hôpital est quotidiennement le témoin.

***

Why send messages to the stars? Because they are ancient, because they endure, because we are made of the same matter. Because they are our ancestors, our origins, and our future. The celestial vault, a universal and timeless source of inspiration and wonder.

Involving the arts, science, research, and public participation, the artwork consists of an archive of messages sent, poetically and metaphorically, toward the stars and the future. Submitted by the CHUM community, the messages will be transformed through a collaboration between art and neuroscience to generate astral images and, ultimately, a collective artwork representing a collection of words, prayers, hopes, and fears. The "Ad Astra" project seeks to root itself in profound human experiences, the spectrum of emotions, and the cycle of life and death that the hospital witnesses daily.

  • AD ASTRA

    PHOTO

  • AD ASTRA

    Pourquoi envoyer des messages aux étoiles ? Parce qu’elles sont anciennes, parce qu’elles persistent, parce que nous sommes faits de la même matière. Parce qu’elles sont nos ancêtres, nos origines et notre futur. La voûte céleste, source universelle et intemporelle d’inspiration et d’émerveillement.

    Impliquant les arts, la science, la recherche et la participation du public, l’oeuvre consiste en une archive de messages envoyés, de manière poétique et métaphorique, vers les étoiles et le futur.  Soumis par la communauté du CHUM, les messages seront transformés via une collaboration entre art et neuroscience, pour générer des images astrales et au final, une œuvre collective représentant une collection de mots, prières, espoirs et craintes. Le projet « Ad astra » cherche à s’enraciner dans les expériences humaines profondes, l’éventail d’émotions et cette boucle de la vie et de la mort dont l’hôpital est quotidiennement le témoin.

    ***

    Why send messages to the stars? Because they are ancient, because they endure, because we are made of the same matter. Because they are our ancestors, our origins, and our future. The celestial vault, a universal and timeless source of inspiration and wonder.

    Involving the arts, science, research, and public participation, the artwork consists of an archive of messages sent, poetically and metaphorically, toward the stars and the future. Submitted by the CHUM community, the messages will be transformed through a collaboration between art and neuroscience to generate astral images and, ultimately, a collective artwork representing a collection of words, prayers, hopes, and fears. The "Ad Astra" project seeks to root itself in profound human experiences, the spectrum of emotions, and the cycle of life and death that the hospital witnesses daily.